top of page

新型コロナウイルス感染症への取り組みについて

この度の新型コロナウイルスをはじめとする感染症拡大防止の対策として、ゲストの皆さまならびにスタッフの健康と安全を第一に考え、当ホステルでは以下の対策を行っております。
ご利用いただくお客様にはお願いが多くなり大変心苦しくはありますが、感染拡大防止のため、ご理解とご協力をいただきたくお願い申し上げます。(2021年12月1日更新)

 

<施設について>
以下の対策を実施しております。

・定期的な換気

・定期的な共用部のアルコール消毒

・お客様が入れ替わる都度の客室の換気と消毒


・スタッフの体温測定、健康チェック、マスクを着用、手指の消毒の徹底

・共用部における利用人数調整

<お客様へのお願い>

・宿泊のチェックイン時に、ご宿泊者皆様に検温をお願いしております。

また、健康状態や渡航履歴等、新型コロナウィルス感染症に関するヒアリングをさせていただきます。

・チェックイン手続き短縮のため、事前に必要事項をお伺いする場合がございます。
 

・ロビーラウンジや各洗面所に、ハンドソープと手指の消毒液を設置しておりますので、ご必要の都度、手洗いと消毒をお願いいたします。

​・共用部ではマスクのご着用をお願いいたします。またお客様同士一定の距離を保ってください。


・発熱されている方、咳や咽頭炎等がある方、体調の優れない方は、大変申し訳ございませんが、ご来館をご遠慮頂きますようお願い申し上げます。

 

体調不良時にはスタッフまで必ずお知らせください。


※なお、上記については今後の状況に応じて更新する可能性がございます。その際は改めてご案内申し上げます。

HEALTH & SAFETY ADVISORY | COVID-19 OUTBREAK

At FON-SU bed&breakfast, the safety and well-being of our guests and employees are always of utmost importance.

As such, we have implemented the precautionary measures, including:
 

・Enhanced cleaning and sanitization processes
・Placement of hand sanitizers throughout all public spaces

・Reminding to keep the safe distance
・Wearing of masks by staff
・Temporary suspension of buffet and other help-yourself services upon breakfast.

We will ask our customers

- to fill out the questionnaire about the health condition, travel history and so on upon the arrival.

- to wear a mask in the communal area.

- to take a social distance to the other customers each other.

- to tell the staff as soon as possible when feeling unwell or being in a bad physical condition.

We are happy if the customers are feeling well physically! If not, please visit us again when you get recovered.

We would like to appreciate the kindest cooperation of everyone visiting us.

*These above subject to change depending on the situation.

bottom of page